作者簡介
尼薩迦達塔·馬哈拉吉(Nisargadatta Maharaj, 1897-1981)
生於孟買。從小幫忙務農,雖然沒有接受正式教育,但常聽到其父念誦聖典、唱拜讚歌,及和道友談論宗教話題。二十多歲時開了一家雜貨店,因經營有方,陸續擴張到多家。二十七歲成家,育有一子三女。1932年,他搬入孟買鬧市一條陋巷中的範馬里大樓,此後未曾移居。
1933年,拜見了室利·悉達羅摩濕瓦·馬哈拉吉(Sri Siddharameshwar Maharaj),成為其弟子。三年後,上師圓寂,不久後他離家出走,踏上了朝聖之路。
在外雲遊了八個月之後,經師兄弟勸說,他回到孟買,經商熱情也已消逝,只留住所附近的一家菸雜店,維持生計。但他此時只專心靈修,在範馬里住所搭建了一層閣樓,供自己靜修之用。此時二戰正酣,但他沉醉於靈修的狂喜之中,絲毫不受影響。有人想拜他為師,但他一直拒絕,只在白天顧店時,站在店門口與人談論靈性話題,遲至1951年,才開始收徒。
1973年摩里斯・佛里曼(Maurice Frydman)翻譯並編輯的尼薩迦達塔早期的教言集《我是那》出版,使他舉世聞名,吸引了全球各地的求道者前去拜訪,擠在他的禪修閣樓上,聆聽智慧教言。
1980年他確診為喉癌,但拒絕治療。1981年9月逝世。
在他離世前一年,來自美國的弟子簡·鄧恩(Jean Dunn)得到他的授命將談話整理成書,為其最後的開示留下完整的紀錄。
譯者簡介
鍾七條
中國復旦大學物理專業,美國紐約城市大學物理博士,曾在哈佛大學從事博士後研究。在紐約州噶瑪噶舉的三乘法輪寺進行傳統的藏傳佛教三年閉關修行,出關後,從事印度不二論的翻譯。
顧象
中國復旦大學法語專業,法國巴黎第三大學比較文學碩士,美國紐約大學出版碩士。現居紐約。
譯序
英文版序 與永恆有約
導讀
請找出你的真實身分
你就是整個表象顯現
誰是智者?
身體不存在時,你是什麼?
失去的比得到的更多
人之存在
我與問題無關
與真我為伴
存在感只會造業
認同身體,就會和身體一同死去
如何走出生死循環?
所有生命都是遍在的生命
你什麼都不缺
非我所願
放棄賦予生命意義
沒有什麼新鮮事
除非你有一面鏡子
當死亡來臨時
我即是實相
沒有什麼可被領悟
你不是這副身體
你不需要追求快樂
只是「在」就好
入門儀式
再次出生的原因
隨興而活
徹底拋棄頭腦
這是一個夢
生命能量的大戲
在母親生下你之前
與整個宇宙緊密相連
再次找到羅摩
你就是上帝
你覺,故你在
成為愛本身
回到源頭,站在你原來的位置
最自然的狀態
命運就像電影膠片
五大元素中的一場戲
實相永恆,幻相無常
誰得到了解脫,誰被束縛?
滿足感
最原始的音樂
幻覺的根源
看破這一切
想要存在下去的意願
那個「一」就是一切
真我之力
「出生」是個幻覺
身體不會陪你到永遠
智者和希特勒
生命的目標是什麼?
你做過夢嗎?
電視螢幕上的畫面
成為所有人的支柱
根本沒有人
自性之外
三大神通
我所說的禪修
沿著你的來時路
整個生命之謎的答案
持誦神的名號
忘掉馬哈拉吉吧
尼薩迦達塔·馬哈拉吉師承
尼薩迦達塔·馬哈拉吉大事記
附錄一 悉達羅摩濕瓦一派詞彙對照表
附錄二 尼薩迦達塔詞彙對照表
附錄三 梵英術語對照表