会员   密码 您忘记密码了吗?
1,578,231 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 心理励志 > 励志故事/散文 > 不華麗也可以轉身:雙聲同步,口譯之路
不華麗也可以轉身:雙聲同步,口譯之路
上一张
不華麗也可以轉身:雙聲同步,口譯之路
下一张
prev next

不華麗也可以轉身:雙聲同步,口譯之路

作者: 陳安頎
出版社: 渠成文化
出版日期: 2018-07-24
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT380.00
市场价格: RM57.81
本店售价: RM51.45
促销价: RM50.87
剩余时间: 请稍等, 正在载入中...
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  現役中英會議口譯員,也是口譯教育博士的陳安頎,以多年來的口譯工作與求學經歷為基礎,生動描述與口譯相關的故事,並深入剖析中英文化的差異。書中詳細描述作者實際生活、工作中的故事,以自身真實經驗,激勵讀者活出屬於自己的天空。

  從現職口譯者、學校口譯老師,以及深入英國文化留學等多重角度觀察,豐富了本書的切入觀點。期盼透過本書作為催化劑,讓有興趣學習口譯的青年學子能對此工作有進一步的了解,也希望引領讀者對於生命事物的覺察,喚醒讀者對於所處環境的關心,或可鼓舞讀者付諸行動。

  生命非關華麗,一切盡在當下。讓我們隨著作者的經歷,一起哭、一起笑、一同成長,感受破繭成蝶的層層轉變。

真誠推薦:

  侯文詠 暢銷書作家
  陳子瑋 國立臺灣師範大學翻譯研究所所長
  陳瑞清 美國蒙特雷國際研究學院翻譯研究所中英翻譯課程部主任
  范家銘 國立臺灣大學翻譯碩士學位學程助理教授
  賴明詔 中央研究院院士
  張淯 獨家報導集團總裁
  吳百鴻 臺北市企管顧問職業工會創會長
  王慧華 國立臺灣師範大學英語系副教授
  許永昌 斗六家商校長
  曾志明 恩可視聽科技有限公司 視聽會議系統技術指導
  連德安 冬季奧運無舵雪橇國手
 


作者介紹

作者簡介

陳安頎


  英國里茲大學教育學院暨翻譯中心口譯教育博士

  喜歡語言,喜歡文字,喜歡聽故事、說故事,喜歡孩子。

  現為國際會議口譯員與大學口譯教師,希望能夠做有溫度的口譯,教有生命力的口譯,進行有意義的口譯研究。
 


目錄